Espace culturel international...

Programme


Aidez-nous à traduire ce site | Помогите нам перевести | Helfen Sie uns, übersetzen   
Ayúdanos a traducir | हमें अनुवाद करने के लिए मदद | Hjelp oss å oversette   



Le programme

Découvrez chaque mois le détail de nos activités : rencontres, concerts, ateliers, expositions, …
Ouverture du lieu à 18h en semaine.
Petite restauration sur place entre 19h et 21h30 (22h30 les soirs de concert).

pdf Mois de mars 2024

Calendrier des rencontres linguistiques régulières

Les rencontres linguistiques commencent à 20h.
Le lieu est ouvert dès 18h pour boire un verre, profiter de la bibliothèque, et commencer à discuter !
Ce calendrier typique est susceptible d’être modifié par les jours fériés ou fermetures éventuelles, vérifiez dans le programme mensuel pour ne rien rater !

  • anglais : « What’s up ? »
    chaque lundi
  • catalan : « Com anem ? »
    premier lundi
  • néerlandais : « Hoe gaat het ? »
    dernier lundi

  • espagnol : « ¿ Qué tal ? »
    chaque mardi
  • coréen : « Djal djinayio ? »
    1° et 3° mardi
  • arabe classique : « Kayfa haalok ? »
    1° et 3° mardi
  • ukrainien : « як справи? »
    2° mardi
  • langues scandinaves : « Hvernig erð þú ? Hur mår du ? »
    2° mardi
  • pour s’informer sur l’espéranto ou le pratiquer : « Kiel vi ? »
    dernier mardi

  • japonais : « Genki desuka ? »
    chaque mercredi

  • Soirée internationale :
    1° jeudi
  • russe : « Kak dila ? »
    1° et 3° jeudi
  • chinois : « Nĭ hăo ma ? »
    1° et 3° jeudi
  • persan : « ‫فارسی‬ »
    3° jeudi
  • italien : « Come stai ? »
    1° et 3° jeudi
  • langue des signes : « Fais-moi signes ! »
    2° jeudi
  • allemand : « Wie geht’s ? »
    2° et 4° jeudi
  • portugais : « Como vai voce ? »
    2° et 4° jeudi
  • roumain : « Ce faci ? »
    dernier jeudi

Autres rencontres régulières

  • Collectif FLE : rencontres de personnes pratiquant l’enseignement du français
    premier mardi, 18h30-20h
  • Wiktionnaire : rencontre autour du dictionnaire collaboratif
    premier jeudi, à partir de 18h
  • Intercompréhension : s’entrainer à comprendre une langue proche de la sienne
    deuxième jeudi, à partir de 20h
  • Apéro des traducteurs, traductrices et interprètes : échange autour du métier par des personnes qui le pratique professionnellement ou en amateur
    dernier jeudi, 18h30-21h

Concerts, ateliers et autres activités

Pour la programmation du vendredi et du samedi, voir le programme mensuel en début de page. Moins de régularité pour les concerts, contes, lectures, projections-débats, ateliers, …
Les concerts commencent à 20h30. Les ateliers sont en général le samedi entre 17h30 et 19h.

Découvrez également la vision de l’association sur ce qu’est la place de la musique au KoToPo.

Au KoToPo, vous pouvez tous les jours profiter de la bibliothèque et des jeux du monde !